Twee mama’s die een andere taal spreken, maar elkaar begrijpen dankzij de taal van de liefde

A., een jonge Syriër uit Aleppo die depressief werd in Duitsland, is via onze eerste gast E. bij ons terechtgekomen. Ze hadden elkaar in Griekenland ontmoet. Bedankt Yoon, voor deze bijzondere ontmoeting! Het ging niet goed met hem. E. en A. hebben zich over hem ontfermd … en hem bij mij gebracht. Ze werden vrienden van mijn zonen, en waagden het er samen op.

Op een dag wilde A. mij via Skype voorstellen aan zijn mama en zijn kleine zusje, die in een vluchtelingenkamp in Jordanië zitten. Om hen gerust te stellen. Twee mama’s die een andere taal spreken, maar elkaar begrijpen dankzij de taal van de liefde.

Vandaag kregen mijn zonen via E. een bericht van A. Het is hem gelukt. Hij is in Engeland. Een deel van zijn droom is uitgekomen. Goede reis, A. … Het was een mooi, emotioneel moment met ons gezin, en met de andere vrienden-migranten die bij ons kind aan huis zijn.

We maken ons geen illusies over wat hem te wachten staat, maar vanavond zijn we blij. En we gaan door voor al deze prachtige mensen!